James Bracken rastreó durante tres años las expresiones del lenguaje porteño
El periodista norteamericano James Bracken rastreó durante tres años lasHasta hace siete años, Bracken nunca había pensado que acabaría escribiendo un volumen sobre utilización y "adulteración" del idioma castellano.Tampoco imaginó que su llegada inicial al sur argentino para despuntar el hobbie de montañista terminaría en radicación definitiva y una familia consolidada con una argentina que se transformò en el disparador de ambos episodios.El amor fulminante que se dio en El Chaltén, empujó al norteamericano a tratar de mejorar su rudimentario español.En charlacon la periodista Julieta Grosso, Bracken recordó que su mujer no hablaba casi nada de inglés y él sabía muy poco de español, por lo que buscó aprender el idioma a toda velocidad.Así mencionó que en los primeros
expresiones del lenguaje porteño y escribió la obra "Che boludo", un libro que
ilustra la idiosincrasia argentina a partir de vocablos como "caretear",
"chanta", "pachorra" y "quilombo".
Comentarios
Publicar un comentario